Palm leaf; 8 or 9 lines on a folio. One of the 3 leaves f.82-84, part of f.89 and parts of two others, are lost
Manuscript consists of the text of the Prapañcahṛdaya, in 8 Paṭalas, described by C. M. Whish as "an admirable cyclopaedia of modern works of Science". Winternitz notes that there is an entry by Whish dated 1831, and he thinks the MS. cannot be much older than this.
Text begins: lokadehādikāryyāṇāṃ kāraṇasyādikāraṇaṃ | prapañcahṛdayādhāraṃ tan namāmi sadā hariṃ | athedānīm aśeṣapuruṣārtthaśeṣatayā sakalaprapañcoyam iha pradarśayte sa tu trividho vedyavidyāvettṛprapañcabhedena tatra vedyaprapañco dvividhaḥ tanubhuvanabhedena tatra tanur dvividhā[ḥ] sthāvarajaṃgamadehena tatra pañcavidha sthāvaraḥ, etc.
Paṭala I (tanubhuvanaprakaraṇan nāma) ends f.18, P. II (vedaprakaraṇan nāma) f.23b, P. III (ṣaḍaṃgaprakaraṇan nāma) f.34b, P. IV (caturttham upāṃgaprakaraṇaṃ) f.48b, P. V (upavedakāraṇan nāma) f.59b, P. VI (beginning: - athedānīm aśeṣapuruṣārtthāgryas sakalasaṃsāraduḥkhapravahanivarttako mokṣopi [vi]pradarśyate |) ends f.66, P. VII (jñānaprakaraṇa) f.74b.
South Indian Sanskrit / Whish Manuscript Collection.
See ’A catalogue of South Indian Sanskrit manuscripts (especially those of the Whish Collection) belonging to the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland’ by M. Winternitz, with an appendix by F. W. Thomas (London: RAS, 1902) p.148-149. Go to http://tinyurl.com/j3tkdwj for a digital copy of this catalogue.
J. L. Whish, gift of manuscripts collected by his brother C. M. Whish, July 1836.